il n"y a point de laides amours - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

il n"y a point de laides amours - traducción al Inglés

ORIGINAL SONG COMPOSED BY CHARLES TRENET AND LÉO CHAULIAC, LYRICS BY CHARLES TRENET
Que reste-t-il de nos amours; I Wish You Love (song); Que Reste-T-Il de Nos Amours; Que reste-il de nos amours?; Que reste-t-il de nos amours?

il n'y a point de laides amours      
beauty is in eye of the beholder

Definición

n/a
¦ abbreviation
1. not applicable.
2. not available.

Wikipedia

Que reste-t-il de nos amours ?

"Que reste-t-il de nos amours ?" (French pronunciation: ​[kə ʁɛstə t‿il də noz‿amuʁ], What Remains of Our Loves?) is a French popular song, with music by Léo Chauliac and Charles Trenet and lyrics by Charles Trenet. A version of the song with English lyrics entitled "I Wish You Love" is recognizable by the opening line "I wish you bluebirds, in the spring".